|
O Blood and Water (Polish: ''O krwi i wodo''), also known as conversion prayer, is a prayer to the Divine Mercy revealed by Jesus to saint Faustina Kowalska. Its full text, as reported in the ''Diary'', is: ''O blood and water, which gushed forth from the heart of Jesus as a fount/-ain of mercy for us, I/we trust in you''. In the Polish original it is: ''O krwi i wodo, któraś wytrysnęła z serca Jezusowego jako zdrój miłosierdzia dla nas, ufam/-y tobie''. It may be regarded as an extension of the jaculatory prayer ''Jezu, ufam tobie'' (''Jesus, I trust in You''), set under the Divine Mercy image (according to ''Diary'' 47). It is given three times in the ''Diary'' (84, 187, 309), for the first time under the date of August 2, 1934. Jesus himself promised to saint Faustina Kowalska: ''When you say this prayer, with a contrite heart and with faith on behalf of some sinner, I will give him the grace of conversion'' (186). This prayer is often said in the hour of mercy (3 p.m.), when someone has no time for a longer prayer like the Chaplet of Divine Mercy because of the duties (as recommended in ''Diary'' 1320, 1572). It is also applied in various other situations, especially when someone meets a sinner (as Jesus requires ''passim'' in the ''Diary''). It invokes the Divine Mercy that is given to the humanity from the cross of Jesus. Blood and water from his side pierced by a spear (John 19:34) symbolizes the grace of sacraments: help and forgiveness (cf. ''Diary'' 299). This is also the meaning of the red and white ray in the Divine Mercy image. ==References== *(Saint Faustina ) *(Divine Mercy in Action ) *(University of Glasgow ) 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「O Blood and Water」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|